Card 0 of 648
This is an excerpt from Self Reliance by Ralph Waldo Emerson (1841)
Man is timid and apologetic; he is no longer upright; he dares not say "I think," "I am," but quotes some saint or sage. He is ashamed before the blade of grass or the blowing rose. These roses under my window make no reference to former roses or to better ones; they are for what they are; they exist with God today. There is no time to them. There is simply the rose; it is perfect in every moment of its existence. Before a leaf-bud has burst, its whole life acts; in the full-blown flower there is no more; in the leafless root there is no less. Its nature is satisfied, and it satisfies nature, in all moments alike. But man postpones, or remembers; he does not live in the present, but with a reverted eye laments the past, or, heedless of the riches that surround him, stands on tiptoe to foresee the future. He cannot be happy and strong until he too lives with nature in the present, above time.
This should be plain enough. Yet see what strong intellects dare not yet hear God himself, unless he speak the phraseology of I know not what David, or Jeremiah, or Paul. We shall not always set so great a price on a few texts, on a few lives. We are like children who repeat by rote the sentences of grandames and tutors, and, as they grow older, of the men and talents and characters they chance to see—painfully recollecting the exact words they spoke; afterwards, when they come into the point of view which those had who uttered those saying, they understand them, and are willing to let the words go; for, at any time, they can use words as good when occasion comes. If we live truly, we shall see truly. It is as easy for the strong man to be strong, as it is for the weak to be weak. When we have new perception, we shall gladly disburden the memory of its hoarded treasures as old rubbish. When a man lives with God, his voice shall be as sweet as the murmur of the brook and the rustle of the corn.
What is man’s problem in the author’s eyes?
The first line of this passage clearly indicates that the author believes man is too reliant and timid.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from “Poe on Headley and Channing" in Vol. XVI, no. 10 of the Southern Literary Messenger by Edgar Allan Poe (October 1850)
To be serious, then; as we always wish to be if possible. Mr. Channing (whom we suppose to be a very young man, since we are precluded from supposing him a very old one,) appears to have been inoculated, at the same moment, with virus from Tennyson and from Carlyle. And here we do not wish to be misunderstood. For Tennyson, as for a man imbued with the richest and rarest poetic impulses, we have an admiration—a reverence unbounded. His “Morte D’Arthur,” his “Locksley Hall,” his “Sleeping Beauty,” his “Lady of Shalott,” his “Lotos Eaters,” his “Ænone,” and many other poems, are not surpassed, in all that gives to Poetry its distinctive value, by the compositions of any one living or dead. And his leading error—that error which renders him unpopular—a point, to be sure, of no particular importance—that very error, we say, is founded in truth—in a keen perception of the elements of poetic beauty. We allude to his quaintness—to what the world chooses to term his affectation. No true poet—no critic whose approbation is worth even a copy of the volume we now hold in our hand—will deny that he feels impressed, sometimes even to tears, by many of those very affectations which he is impelled by the prejudice of his education, or by the cant of his reason, to condemn. He should thus be led to examine the extent of the one, and to be wary of the deductions of the other. In fact, the profound intuition of Lord Bacon has supplied, in one of his immortal apothegms, the whole philosophy of the point at issue. “There is no exquisite beauty,” he truly says, “without some strangeness in its proportions.” We maintain, then, that Tennyson errs, not in his occasional quaintness, but in its continual and obtrusive excess. And, in accusing Mr. Channing of having been inoculated with virus from Tennyson, we merely mean to say that he has adopted and exaggerated that noble poet’s characteristic defect, having mistaken it for his principal merit.
Mr. Tennyson is quaint only; he is never, as some have supposed him, obscure—except, indeed, to the uneducated, whom he does not address. Mr. Carlyle, on the other hand, is obscure only; he is seldom, as some have imagined him, quaint. So far he is right; for although quaintness, employed by a man of judgment and genius, may be made auxiliary to a poem, whose true thesis is beauty, and beauty alone, it is grossly, and even ridiculously, out of place in a work of prose. But in his obscurity it is scarcely necessary to say that he is wrong. Either a man intends to be understood, or he does not. If he write a book which he intends not to be understood, we shall be very happy indeed not to understand it; but if he write a book which he means to be understood, and, in this book, be at all possible pains to prevent us from understanding it, we can only say that he is an ass—and this, to be brief, is our private opinion of Mr. Carlyle, which we now take the liberty of making public.
Poe says that Tennyson is only obscure to the uneducated __________.
Poe says that Tennyson "does not address" the uneducated, meaning they are not his intended audience and therefore would not be able to understand him.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Writing of Essays" in Certain Personal Matters by H.G. Wells (1901)
The art of the essayist is so simple, so entirely free from canons of criticism, and withal so delightful, that one must needs wonder why all men are not essayists. Perhaps people do not know how easy it is. Or perhaps beginners are misled. Rightly taught it may be learnt in a brief ten minutes or so, what art there is in it. And all the rest is as easy as wandering among woodlands on a bright morning in the spring.
Then sit you down if you would join us, taking paper, pens, and ink; and mark this, your pen is a matter of vital moment. For every pen writes its own sort of essay, and pencils also after their kind. The ink perhaps may have its influence too, and the paper; but paramount is the pen. This, indeed, is the fundamental secret of essay-writing. Wed any man to his proper pen, and the delights of composition and the birth of an essay are assured. Only many of us wander through the earth and never meet with her—futile and lonely men.
And, of all pens, your quill for essays that are literature. There is a subtle informality, a delightful easiness, perhaps even a faint immorality essentially literary, about the quill. The quill is rich in suggestion and quotation. There are quills that would quote you Montaigne and Horace in the hands of a trades-union delegate. And those quirky, idle noises this pen makes are delightful, and would break your easy fluency with wit. All the classical essayists wrote with a quill, and Addison used the most expensive kind the Government purchased. And the beginning of the inferior essay was the dawn of the cheap steel pen.
Wells says that all of the following are possible with the quill pen EXCEPT __________.
While near the beginning of the third paragraph, Wells claims, "There is a subtle informality, a delightful easiness, perhaps even a faint immorality essentially literary, about the quill," he never mentions focus as one of the chief benefits of using a quill pen.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Swift" in Volume III of Lives of the Most Eminent English Poets by Samuel Johnson (1781)
In Swift's works, he has given very different specimens both of sentiment and expression. His Tale of a Tub has little resemblance to his other pieces. It exhibits a vehemence and rapidity of mind, a copiousness of images, and vivacity of diction, such as he afterwards never possessed, or never exerted. It is of a mode so distinct and peculiar, that it must be considered by itself; what is true of that, is not true of any thing else which he has written.
In his other works is found an equable tenor of easy language, which rather trickles than flows. His delight was in simplicity. That he has in his works no metaphor, as has been said, is not true; but his few metaphors seem to be received rather by necessity than choice. He studied purity; and though perhaps all his strictures are not exact, yet it is not often that solecisms can be found; and whoever depends on his authority may generally conclude himself safe. His sentences are never too much dilated or contracted; and it will not be easy to find any embarrassment in the complication of his clauses, any inconsequence in his connections, or abruptness in his transitions.
His style was well suited to his thoughts, which are never subtilized by nice disquisitions, decorated by sparkling conceits, elevated by ambitious sentences, or variegated by far-sought learning. He pays no court to the passions; he excites neither surprise nor admiration; he always understands himself, and his readers always understand him. The peruser of Swift wants little previous knowledge; it will be sufficient that he is acquainted with common words and common things; he is neither required to mount elevations nor to explore profundities; his passage is always on a level, along solid ground, without asperities, without obstruction.
In the third paragraph, Johnson says all of the following about Swift's thoughts EXCEPT __________.
Johnson does not link Swift's thoughts with symbolism.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Swift" in Volume III of Lives of the Most Eminent English Poets by Samuel Johnson (1781)
In Swift's works, he has given very different specimens both of sentiment and expression. His Tale of a Tub has little resemblance to his other pieces. It exhibits avehemence and rapidity of mind, a copiousness of images, and vivacity of diction, such as he afterwards never possessed, or never exerted. It is of a mode so distinct and peculiar, that it must be considered by itself; what is true of that, is not true of any thing else which he has written.
In his other works is found an equable tenor of easy language, which rather trickles than flows. His delight was in simplicity. That he has in his works no metaphor, as has been said, is not true; but his few metaphors seem to be received rather by necessity than choice. He studied purity; and though perhaps all his strictures are not exact, yet it is not often that solecisms can be found; and whoever depends on his authority may generally conclude himself safe. His sentences are never too much dilated or contracted; and it will not be easy to find any embarrassment in the complication of his clauses, any inconsequence in his connections, or abruptness in his transitions.
His style was well suited to his thoughts, which are never subtilized by nice disquisitions, decorated by sparkling conceits, elevated by ambitious sentences, or variegated by far-sought learning. He pays no court to the passions; he excites neither surprise nor admiration; he always understands himself, and his readers always understand him. The peruser of Swift wants little previous knowledge; it will be sufficient that he is acquainted with common words and common things; he is neither required to mount elevations nor to explore profundities; his passage is always on a level, along solid ground, without asperities, without obstruction.
Johnson also says that Swift is praiseworthy for all of the following EXCEPT __________.
Johnson expressly states that Swift's thoughts are simple and do not require a lot of explanation.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Laughter: An Essay on the Meaning of the Comic by Henri Bergson (1914 ed.)
What does laughter mean? What is the basal element in the laughable? What common ground can we find between the grimace of a merry- andrew, a play upon words, an equivocal situation in a burlesque and a scene of high comedy? What method of distillation will yield us invariably the same essence from which so many different products borrow either their obtrusive odour or their delicate perfume? The greatest of thinkers, from Aristotle downwards, have tackled this little problem, which has a knack of baffling every effort, of slipping away and escaping only to bob up again, a pert challenge flung at philosophic speculation. Our excuse for attacking the problem in our turn must lie in the fact that we shall not aim at imprisoning the comic spirit within a definition. We regard it, above all, as a living thing. However trivial it may be, we shall treat it with the respect due to life. We shall confine ourselves to watching it grow and expand. Passing by imperceptible gradations from one form to another, it will be seen to achieve the strangest metamorphoses. We shall disdain nothing we have seen. Maybe we may gain from this prolonged contact, for the matter of that, something more flexible than an abstract definition,--a practical, intimate acquaintance, such as springs from a long companionship. And maybe we may also find that, unintentionally, we have made an acquaintance that is useful. For the comic spirit has a logic of its own, even in its wildest eccentricities. It has a method in its madness. It dreams, I admit, but it conjures up, in its dreams, visions that are at once accepted and understood by the whole of a social group. Can it then fail to throw light for us on the way that human imagination works, and more particularly social, collective, and popular imagination? Begotten of real life and akin to art, should it not also have something of its own to tell us about art and life?
At the outset we shall put forward three observations which we look upon as fundamental. They have less bearing on the actually comic than on the field within which it must be sought.
The first point to which attention should be called is that the comic does not exist outside the pale of what is strictly HUMAN. A landscape may be beautiful, charming and sublime, or insignificant and ugly; it will never be laughable. You may laugh at an animal, but only because you have detected in it some human attitude or expression. You may laugh at a hat, but what you are making fun of, in this case, is not the piece of felt or straw, but the shape that men have given it,--the human caprice whose mould it has assumed. It is strange that so important a fact, and such a simple one too, has not attracted to a greater degree the attention of philosophers. Several have defined man as “an animal which laughs.” They might equally well have defined him as an animal which is laughed at; for if any other animal, or some lifeless object, produces the same effect, it is always because of some resemblance to man, of the stamp he gives it or the use he puts it to.
Here I would point out, as a symptom equally worthy of notice, the ABSENCE OF FEELING which usually accompanies laughter. It seems as though the comic could not produce its disturbing effect unless it fell, so to say, on the surface of a soul that is thoroughly calm and unruffled. Indifference is its natural environment, for laughter has no greater foe than emotion. I do not mean that we could not laugh at a person who inspires us with pity, for instance, or even with affection, but in such a case we must, for the moment, put our affection out of court and impose silence upon our pity. In a society composed of pure intelligences there would probably be no more tears, though perhaps there would still be laughter; whereas highly emotional souls, in tune and unison with life, in whom every event would be sentimentally prolonged and re-echoed, would neither know nor understand laughter. Try, for a moment, to become interested in everything that is being said and done; act, in imagination, with those who act, and feel with those who feel; in a word, give your sympathy its widest expansion: as though at the touch of a fairy wand you will see the flimsiest of objects assume importance, and a gloomy hue spread over everything. Now step aside, look upon life as a disinterested spectator: many a drama will turn into a comedy. It is enough for us to stop our ears to the sound of music, in a room where dancing is going on, for the dancers at once to appear ridiculous. How many human actions would stand a similar test? Should we not see many of them suddenly pass from grave to gay, on isolating them from the accompanying music of sentiment? To produce the whole of its effect, then, the comic demands something like a momentary anesthesia of the heart. Its appeal is to intelligence, pure and simple.
Which of the following statements is not established in the first paragraph?
All of the statements are supported by the first paragraph, except that we should try to define the comic spirit, In fact, the passage states just the opposite and says that we should NOT try to limit the comic spirit with a definition.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Laughter: An Essay on the Meaning of the Comic by Henri Bergson (1914 ed.)
What does laughter mean? What is the basal element in the laughable? What common ground can we find between the grimace of a merry- andrew, a play upon words, an equivocal situation in a burlesque and a scene of high comedy? What method of distillation will yield us invariably the same essence from which so many different products borrow either their obtrusive odour or their delicate perfume? The greatest of thinkers, from Aristotle downwards, have tackled this little problem, which has a knack of baffling every effort, of slipping away and escaping only to bob up again, a pert challenge flung at philosophic speculation. Our excuse for attacking the problem in our turn must lie in the fact that we shall not aim at imprisoning the comic spirit within a definition. We regard it, above all, as a living thing. However trivial it may be, we shall treat it with the respect due to life. We shall confine ourselves to watching it grow and expand. Passing by imperceptible gradations from one form to another, it will be seen to achieve the strangest metamorphoses. We shall disdain nothing we have seen. Maybe we may gain from this prolonged contact, for the matter of that, something more flexible than an abstract definition,--a practical, intimate acquaintance, such as springs from a long companionship. And maybe we may also find that, unintentionally, we have made an acquaintance that is useful. For the comic spirit has a logic of its own, even in its wildest eccentricities. It has a method in its madness. It dreams, I admit, but it conjures up, in its dreams, visions that are at once accepted and understood by the whole of a social group. Can it then fail to throw light for us on the way that human imagination works, and more particularly social, collective, and popular imagination? Begotten of real life and akin to art, should it not also have something of its own to tell us about art and life?
At the outset we shall put forward three observations which we look upon as fundamental. They have less bearing on the actually comic than on the field within which it must be sought.
The first point to which attention should be called is that the comic does not exist outside the pale of what is strictly HUMAN. A landscape may be beautiful, charming and sublime, or insignificant and ugly; it will never be laughable. You may laugh at an animal, but only because you have detected in it some human attitude or expression. You may laugh at a hat, but what you are making fun of, in this case, is not the piece of felt or straw, but the shape that men have given it,--the human caprice whose mould it has assumed. It is strange that so important a fact, and such a simple one too, has not attracted to a greater degree the attention of philosophers. Several have defined man as “an animal which laughs.” They might equally well have defined him as an animal which is laughed at; for if any other animal, or some lifeless object, produces the same effect, it is always because of some resemblance to man, of the stamp he gives it or the use he puts it to.
Here I would point out, as a symptom equally worthy of notice, the ABSENCE OF FEELING which usually accompanies laughter. It seems as though the comic could not produce its disturbing effect unless it fell, so to say, on the surface of a soul that is thoroughly calm and unruffled. Indifference is its natural environment, for laughter has no greater foe than emotion. I do not mean that we could not laugh at a person who inspires us with pity, for instance, or even with affection, but in such a case we must, for the moment, put our affection out of court and impose silence upon our pity. In a society composed of pure intelligences there would probably be no more tears, though perhaps there would still be laughter; whereas highly emotional souls, in tune and unison with life, in whom every event would be sentimentally prolonged and re-echoed, would neither know nor understand laughter. Try, for a moment, to become interested in everything that is being said and done; act, in imagination, with those who act, and feel with those who feel; in a word, give your sympathy its widest expansion: as though at the touch of a fairy wand you will see the flimsiest of objects assume importance, and a gloomy hue spread over everything. Now step aside, look upon life as a disinterested spectator: many a drama will turn into a comedy. It is enough for us to stop our ears to the sound of music, in a room where dancing is going on, for the dancers at once to appear ridiculous. How many human actions would stand a similar test? Should we not see many of them suddenly pass from grave to gay, on isolating them from the accompanying music of sentiment? To produce the whole of its effect, then, the comic demands something like a momentary anesthesia of the heart. Its appeal is to intelligence, pure and simple.
Which of the following is NOT a claim that is made in the passage?
Nowhere in the passage does the author discuss the difference between professional and amateur comics, or the effect that their jokes have on others. The other statements are all mentioned and supported in the scope of the passage.
Compare your answer with the correct one above
The following is a letter by T. Thatcher, published in The Publishers Circular on September 27th, 1902.
September 27th, 1902
A PLEA FOR A LONG WALK
SIR—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favor of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?
I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid traveling all the finer nerves, senses, and vessels are ‘rush’ and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.
I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favors the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.
I started at about 5 A.M., and proceeding viá Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the Cathedral, I pursued my walk homeward by a different route, viá Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.
To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honors and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.
Faithfully yours,
T. Thatcher
44 College Green, Bristol.
“Mr. Long-Walk” is an example of which literary device?
Calling a long walk a friend named "Mr. Long-Walk" presents the activity as a person, and is therefore "personification," the act of describing something that is not alive as if it were human. "Alliteration" is the repetition of similar sounds at the beginning of words in sequence. Both analogies and similes form comparisons between different concepts or things: "analogy" compares things to highlight a similarity between them, whereas a "simile" compares one thing to a different thing using "like" or "as." "Imagery" is the use of vivid description and figurative language in a text, so it cannot be the correct answer.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from a letter by T. Thatcher published in The Publishers Circular on September 27th, 1902
A PLEA FOR A LONG WALK
Sir—In these days of increasing rapid artificial locomotion, may I be permitted to say a word in favor of a very worthy and valuable old friend of mine, Mr. Long-Walk?
I am afraid that this good gentleman is in danger of getting neglected, if not forgotten. We live in days of water trips and land trips, excursions by sea, road, and rail—bicycles and tricycles, tram cars and motor cars, hansom cabs and ugly cabs; but in my humble opinion good honest walking exercise for health beats all other kinds of locomotion into a cocked hat. In rapid traveling all the finer nerves, senses, and vessels are "rush" and unduly excited, but in walking every particle of the human frame, and even the moral faculties, are evenly and naturally brought into exercise. It is the best discipline and physical mental tonic in the world. Limbs, body, muscles, lungs, chest, heart, digestion, breathing, are healthily brought into normal operation, while. especially in the long distance walk, the exercise of patience, perseverance, industry, energy, perception, and reflection—and, indeed, all the senses and moral faculties—are elevated and cultivated healthfully and naturally. Many never know the beauty of it because they never go far enough: exercise and hard work should never be relinquished at any age or by either sex. Heart disease, faintness, and sudden death, and even crime, are far more due to the absence of wholesome normal exercise and taste than to anything else, to enervating luxuries rather than to hill climbing.
I usually give myself a holiday on a birthday, and as I lately reached my 63rd I determined to give myself a day with my old friend Mr. Long-Walk, and decided to tramp to the city of Wells and back for my birthday holiday—a distance of about forty-two miles. Fortune favors the brave, and, thanks to a mosquito that pitched on my nose and was just commencing operations, I woke very early in the morning. It is an ill wind that blows no one any good. Mosquitoes are early birds, but I stole a march on them. But to my journey.
I started at about 5 A.M., and proceeding via Dundry and Chow Stoke, reached Wells soon after 10 A.M. After attending the cathedral, I pursued my walk homeward by a different route,via Chewton Mendip, Farrington, Temple Cloud, Clutton, and Pensford.
To make a walk successful, mind and body should be free of burden. I never carry a stick on a long walk, but prefer to be perfectly free, giving Nature’s balancing poles—the pendulum arms—complete swing and absolute liberty. Walking exercises, together with a well-educated palate, are the greatest physicians in the world: no disease can withstand them. I returned from my forty-two miles tramp with birthday honors and reward. I had no headache on the following morning, but was up early in good form, fresh and ready for work. Forty-two miles may be too strong a dose for many, but I cannot too strongly recommend for a day’s companionship the society of my old and well-tried friend, Mr. Long-Walk.
Faithfully yours,
T. Thatcher
44 College Green, Bristol.
What evidence does the author give to support his claim that long walks are good for personal well-being?
The description of the author's birthday walk serves as a personal anecdote. The fact that a long walk had a positive effect in his own life supports his claim that long walks will have a positive effect in anyone's life.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from Walden by Henry Thoreau (1854)
Still we live meanly, like ants; it is error upon error, and clout upon clout, and our best virtue has for its occasion a superfluous and evitable wretchedness. Our life is frittered away by detail. An honest man has hardly need to count more than his ten fingers, or in extreme cases he may add his ten toes, and lump the rest. Simplicity, simplicity, simplicity! I say, let your affairs be as two or three, and not a hundred or a thousand; instead of a million count half a dozen, and keep your accounts on your thumbnail. In the midst of this chopping sea of civilized life, such are the clouds and storms and quicksands and thousand-and-one items to be allowed for, that a man has to live, if he would not founder and go to the bottom and not make his port at all, by dead reckoning, and he must be a great calculator indeed who succeeds. Simplify, simplify. Instead of three meals a day, if it be necessary eat but one; instead of a hundred dishes, five; and reduce other things in proportion.
Our life is like a German Confederacy, made up of petty states, with its boundary forever fluctuating, so that even a German cannot tell you how it is bounded at any moment. The nation itself, with all its so-called internal improvements, which, by the way are all external and superficial, is just such an unwieldy and overgrown establishment, cluttered with furniture and tripped up by its own traps, ruined by luxury and heedless expense, by want of calculation and a worthy aim, as the million households in the land; and the only cure for it, as for them, is in a rigid economy, a stern and more than Spartan simplicity of life and elevation of purpose. It lives too fast. Men think that it is essential that the Nation have commerce, and export ice, and talk through a telegraph, and ride thirty miles an hour, without a doubt, whether they do or not, but whether we should live like baboons or like men is a little uncertain. If we do not get out sleepers, and forge rails, and devote days and nights to the work, but go to tinkering upon our lives to improve them, who will build railroads? And if railroads are not built, how shall we get to heaven in season? But if we stay at home and mind our business, who will want railroads? We do not ride on the railroad; it rides upon us. Did you ever think what those sleepers are that underlie the railroad? Each one is a man, an Irishman, or a Yankee man. The rails are laid on them, and they are covered with sand, and the cars run smoothly over them. They are sound sleepers, I assure you.
Which of the following things is NOT mentioned in the passage as something the author feels is excessive?
In the second paragraph, the author states, “Men think that it is essential that the Nation have commerce, and export ice, and talk through a telegraph, and ride thirty miles an hour, without a doubt, whether they do or not; but whether we should live like baboons or like men, is a little uncertain,” so “exporting ice,” “communicating using a telegraph,” and “traveling at thirty miles per hour” are all mentioned as something the author feels is excessive, so none can be the correct answer. This leaves us with “building railroads” and “catching more fish than one can eat.” While “catching more fish than one can eat” perhaps sounds seems like the most excessive answer choice, it is not mentioned in the passage at all, whereas the author spends much of the latter half of the second paragraph talking about railroads and says, “But if we stay at home and mind our business, who will want railroads?” “Catching more fish than one can eat” is thus the correct answer.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The first two lines of this poem imply all but which of the following?
The first two lines imply that Bradstreet feels her book (the "offspring") is "ill-formed" and the product of a "feeble mind," which indicates she did not think her writing was strong and did not want it seen by anyone else. The fact that it remained "by her side" after she wrote it indicates that she had no plans to publish it.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The third and fourth lines of the poem imply all but which of the following?
Nothing in these lines indicates that Bradstreet had any knowledge that her friends were publishing her book "abroad," and the fact that she charaterizes them as "less wise than true" indicates that she found their actions unwise and deceitful.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
Lines 11–14 imply all but which of the following?
These lines indicate that Bradstreet did not feel her revisions improved the book, which she saw as hers and therefore necessary to revise. The fact that she says she saw more "spots" after "wash\[ing its\] face" indicates that she both found more errors and that she felt her revisions made the poems worse somehow.
Compare your answer with the correct one above
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The underlined lines "I stretched thy joints to make thee even feet, / Yet still thou run'st more hobbling than is meet" most likely refers to what?
The word "feet" is the clue here: the meter of poems is measured in metrical feet, different combinations of stressed and unstressed syllables, and here, Bradstreet is using the image of stretching the "joints" of her "offspring" to even up the meter.
Passage adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
In the lines "In better dress to trim thee was my mind, / But nought save homespun cloth i' th' house I find," Bradstreet is using the image of dressing a child in better clothes to symbolize __________.
Given the context of these lines and the double-meaning of trim, meaning both "to dress" and "to cut in length," the image of dressing a child in better clothes probably refers to her desire to revise the poems into better forms and her inability to do so (because she has only "homespun cloth").
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The lines "In critic's hands beware thou dost not come, / And take thy way where yet thou art not known" implies all but which of the following?
"Take thy way" is an older way of saying "be careful," so in essence Bradstreet is warning her book to be careful with strangers (i.e., new readers in places where her work is not known) and critics.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The underlined lines "And for thy mother, she alas is poor, / Which caused her thus to send thee out of door" could be interpreted in but which of the following ways?
Nothing in the lines indicates anything about Bradstreet's disappointment at the book's appearance, though some might believe her to be pitiable and in need of money to have allowed such a flawed book (in her eyes) to be published.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "Review of Wyandotté, or The Hutted Knoll” in The Complete Works of Edgar Allan Poe—Vol. XI: Literary Criticism by Edgar Allan Poe (1843; ed. 1902)
It will be at once seen that there is nothing original in this story. On the contrary, it is even excessively common-place. The lover, for example, rescued from captivity by the mistress; the Knoll carried through the treachery of an inmate; and the salvation of the besieged, at the very last moment, by a reinforcement arriving, in consequence of a message borne to a friend by one of the besieged, without the cognizance of the others; these, we say, are incidents which have been the common property of every novelist since the invention of letters. And as for plot, there has been no attempt at any thing of the kind. The tale is a mere succession of events, scarcely any one of which has any necessary dependence upon any one other. Plot, however, is, at best, an artificial effect, requiring, like music, not only a natural bias, but long cultivation of taste for its full appreciation; some of the finest narratives in the world—Gil-Blas and Robinson Crusoe, for example—have been written without its employment; and The Hutted Knoll, like all the sea and forest novels of Cooper, has been made deeply interesting, although depending upon this peculiar source of interest not at all. Thus the absence of plot can never be critically regarded as a defect; although its judicious use, in all cases aiding and in no case injuring other effects, must be regarded as of a very high order of merit.
There are one or two points, however, in the mere conduct of the story now before us, which may, perhaps, be considered as defective. For instance, there is too much obviousness in all that appertains to the hanging of the large gate. In more than a dozen instances, Mrs. Willoughby is made to allude to the delay in the hanging; so that the reader is too positively and pointedly forced to perceive that this delay is to result in the capture of the Knoll. As we are never in doubt of the fact, we feel diminished interest when it actually happens. A single vague allusion, well-managed, would have been in the true artistical spirit.
Again; we see too plainly, from the first, that Beekman is to marry Beulah, and that Robert Willoughby is to marry Maud. The killing of Beulah, of Mrs. Willoughby, and Jamie Allen, produces, too, a painful impression which does not properly appertain to the right fiction. Their deaths affect us as revolting and supererogatory; since the purposes of the story are not thereby furthered in any regard. To Willoughby’s murder, however distressing, the reader makes no similar objection; merely because in his decease is fulfilled a species of poetical justice. We may observe here, nevertheless, that his repeated references to his flogging \[another character\] seem unnatural, because we have otherwise no reason to think him a fool, or a madman, and these references, under the circumstances, are absolutely insensate. We object, also, to the manner in which the general interest is dragged out, or suspended. The besieging party are kept before the Knoll so long, while so little is done, and so many opportunities of action are lost, that the reader takes it for granted that nothing of consequence will occur—that the besieged will be finally delivered. He gets so accustomed to the presence of danger that its excitement, at length, departs. The action is not sufficiently rapid. There is too much procrastination. There is too much mere talk for talk’s sake. The interminable discussions between Woods and Captain Willoughby are, perhaps, the worst feature of the book, for they have not even the merit of referring to the matters on hand. In general, there is quite too much colloquy for the purpose of manifesting character, and too little for the explanation of motive. The characters of the drama would have been better made out by action; while the motives to action, the reasons for the different courses of conduct adopted by the dramatis personae, might have been made to proceed more satisfactorily from their own mouths, in casual conversations, than from that of the author in person. To conclude our remarks upon the head of ill-conduct in the story, we may mention occasional incidents of the merest melodramatic absurdity: as, for example, at page 156, of the second volume, where “Willoughby had an arm round the waist of Maud, and bore her forward with a rapidity to which her own strength was entirely unequal.” We may be permitted to doubt whether a young lady of sound health and limbs, exists, within the limits of Christendom, who could not run faster, on her own proper feet, for any considerable distance, than she could be carried upon one arm of either the Cretan Milo or of the Hercules Farnese.
Poe lists all of the following as other flaws with the novel EXCEPT __________.
If anything, Poe suggests that nothing is unexpected in this novel.
Compare your answer with the correct one above
Adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The literary technique that Bradstreet uses in addressing her book directly as her "offspring" is __________.
Personification, which imbues an inanimate object with human traits, is the most likely answer. Apostrophe involves the address of a personified object which is not present, but Bradstreet's poem implies that her "offspring" is close by.
Compare your answer with the correct one above
Thou ill-form’d offspring of my feeble brain,
Who after birth didst by my side remain,
Till snatched from thence by friends, less wise than true,
Who thee abroad, expos’d to public view,
Made thee in rags, halting to th’ press to trudge,
Where errors were not lessened (all may judge).
At thy return my blushing was not small,
My rambling brat (in print) should mother call,
I cast thee by as one unfit for light,
Thy visage was so irksome in my sight;
Yet being mine own, at length affection would
Thy blemishes amend, if so I could:
I wash’d thy face, but more defects I saw,
And rubbing off a spot, still made a flaw.
I stretched thy joints to make thee even feet,
Yet still thou run’st more hobling then is meet;
In better dress to trim thee was my mind,
But nought save home-spun cloth, i’ th’ house I find.
In this array ’mongst vulgars mayst thou roam.
In critics' hands, beware thou dost not come;
And take thy way where yet thou art not known,
If for thy father askt, say, thou hadst none:
And for thy mother, she alas is poor,
Which caus’d her thus to send thee out of door.
The poetic form that Bradstreet uses in this poem is __________.
The poem is written in heroic couplets, which are rhymed pairs of lines in iambic pentameter. The poem would only be in blank verse if the iambic pentameter lines did not rhyme. The poem is also too long and in the wrong form to be a sonnet and is too short to be a sestina.
Passage adapted from "The Author to Her Book" by Anne Bradstreet (1678)
Compare your answer with the correct one above