Similarities/Differences Among Different Text Types
Help Questions
AP Japanese Language and Culture › Similarities/Differences Among Different Text Types
次の二つの文を読みなさい。
【文1:料理(りょうり)レシピ(手順)】
おにぎりの作(つく)り方。①温(あたた)かいご飯(はん)に塩(しお)を少(すこ)し混(ま)ぜる。②手(て)を水でぬらし、ご飯を三角(さんかく)に握(にぎ)る。③具(ぐ)は梅干(うめぼし)や鮭(さけ)を入れる。④最後(さいご)に海苔(のり)を巻(ま)く。日本では遠足(えんそく)や運動会(うんどうかい)で作ることが多い。
【文2:食レポ(評価)】
駅前の店のおにぎり、見た目は小(ちい)さいのに具が多くて驚(おどろ)いた。海苔が香(かお)り高(たか)く、米(こめ)もふっくら。けれど塩気(しおけ)が強(つよ)く、後(あと)で喉(のど)が渇(かわ)いた。値段は少し高いが、忙(いそが)しい朝には便利だと思う。
質問:How do the purposes of the two texts differ?
両方とも作り方を詳しく教える
文1は感想中心、文2は命令形中心だ
文1は手順説明、文2は味の評価だ
文1は店の宣伝、文2は安全注意だ
Explanation
This question tests AP Japanese Language and Culture skills, specifically the ability to identify and describe similarities and differences among different types of texts. Understanding text differences involves recognizing how style, tone, and structure vary based on the text's purpose and audience, with instructional versus evaluative texts serving distinctly different functions. In this passage, a recipe provides step-by-step instructions for making onigiri, while a food review evaluates the taste and quality of store-bought onigiri. Choice B is correct because it accurately identifies that Text 1 explains procedures (手順説明) with numbered steps, while Text 2 evaluates taste (味の評価) with subjective assessments. Choice D is incorrect because it reverses the characteristics - Text 1 uses instructional language, not impressions, while Text 2 focuses on evaluation, not commands. To help students: Practice recognizing procedural markers (①②③) and instructional verb forms versus evaluative language (驚いた、思う). Emphasize how Japanese recipe texts prioritize clarity and sequence, while food reviews incorporate sensory descriptions and personal judgments.
次の二つの文を読みなさい。
【文1:自治体の報告書(事実)】
本県(ほんけん)は、海岸(かいがん)のプラスチックごみ対策(たいさく)として、清掃(せいそう)活動(かつどう)の支援(しえん)金(きん)を増額(ぞうがく)した。昨年(さくねん)は参加者(さんかしゃ)が1.3倍となり、回収量(かいしゅうりょう)は20トンだった。学校(がっこう)とも連携(れんけい)し、学習(がくしゅう)会(かい)を行う。
【文2:意見文(主張)】
支援金を増やすのは良いが、根本(こんぽん)は使い捨てを減らすことだ。店での無料(むりょう)袋(ぶくろ)をやめたり、観光地(かんこうち)で分かりやすい回収箱(かいしゅうばこ)を置いたりしてほしい。数字の達成(たっせい)より、習慣(しゅうかん)を変える政策(せいさく)が必要だ。
質問:How do the purposes of the two texts differ?
文1は謝罪の手紙、文2は申込書だ
両方とも個人の日記で気持ちを書く
文1は事実報告、文2は提案と主張だ
文1は説得中心、文2は日時案内中心だ
Explanation
This question tests AP Japanese Language and Culture skills, specifically the ability to identify and describe similarities and differences among different types of texts. Understanding text differences involves recognizing how style, tone, and structure vary based on the text's purpose and audience, especially between factual reports and argumentative texts. In this passage, a government report presents facts and statistics about beach cleanup efforts, while an opinion piece argues for policy changes. Choice A is correct because it accurately identifies that Text 1 reports facts (参加者が1.3倍、20トン), while Text 2 makes proposals and arguments for change (してほしい、必要だ). Choice B is incorrect because Text 1 is not persuasive but informational, and Text 2 goes beyond scheduling to advocate for systemic changes. To help students: Practice distinguishing factual reporting with data from argumentative language with proposals. Emphasize how Japanese official documents maintain neutrality, while opinion pieces use persuasive strategies and direct calls for action.